Занятие 2
О славянах и других народах
Обратите
внимание!
• Славяне селились на обширных землях; это повлияет и на
наш язык (богатство лексики, полногласие, звучность и т. п.).
• Славянские племена имели связь с Византийской
империей; именно оттуда придут на Русь монахи Кирилл и Мефодий, создатели
славянской (русской) азбуки.
Нестор пишет, что славяне издревле обитали в странах
Дунайских и, вытесненные из Мизии болгарами, а из Паннонии волохами (доныне
живущими в Венгрии), перешли в Россию, в Польшу и другие земли. Сие известие о
первобытном жилище наших предков взято, кажется, из византийских летописцев,
которые в VI веке узнали их на берегах Дуная… […]
Может быть, еще за несколько веков до Рождества Христова под
именем венедов известные на восточных берегах моря Балтийского, славяне в то же
время обитали и внутри России. [...]
Многие славяне, единоплеменные с ляхами, обитавшими на
берегах Вислы, поселились на Днепре в Киевской губернии и назвались полянами
от чистых полей своих. Имя сие исчезло в древней России, но
сделалось общим именем ляхов, основателей государства Польского. От сего же
племени славян были два брата, Радим и Вятко, главами радимичей и вятичей:
первый избрал себе жилище на берегах Сожа, в Могилевской губернии, а второй на
Оке, в Калужской, Тульской или Орловской. Древляне, названные так от лесной
земли своей, обитали в Волынской губернии; дулебы и бужане по реке Бугу,
впадающему в Вислу; лутичи и тиверцы по Днестру до самого моря и Дуная, уже
имея города в земле своей; белые хорваты в окрестностях гор Карпатских;
северяне, соседи полян, на берегах Десны, Семи и Сулы, в Черниговской и
Полтавской губернии; в Минской и Витебской, между Припятью и Двиною
Западною, дреговичи; в Витебской,
Псковской, Тверской и Смоленской, в верховьях Двины, Днепра и
Волги, кривичи, а на Двине, где впадает в нее река Полота, единоплеменные с
ними полочане; на берегах же озера Ильменя собственно так называемые славяне,
которые после Рождества Христова основали Новгород. К тому же времени
летописец относит и начало Киева.
(Н. М. Карамзин. «История государства Российского». Т. I,
гл. 2.)
Высказывания
о русском языке
Повелитель многих языков, язык Российский не токмо
обширностью мест, где он господствует, но купно и собственным своим
пространством и довольствием велик перед всеми в Европе… (М. В. Ломоносов.)
Язык, которым Российская держава великой части света
повелевает, по ее могуществу имеет природное изобилие, красоту и силу, чем ни
единому европейскому языку не уступает. (М. В. Ломоносов.)
Русский язык открывается до конца в своих поистине волшебных
свойствах и богатстве лишь тому, кто кровно любит и знает до самой сердцевины
свой народ и чувствует сокровенную прелесть нашей земли. Для всего, что
существует в природе, в русском языке есть великое множество хороших слов и
названий. (К. Г. Паустовский.)
О
количестве гласных и согласных звуков
Количество гласных и согласных звуков в разных языках
неодинаково. В современном русском языке гласных звуков 6 (а в древнерусском их
было 11), в молдавском языке – 7, в польском – 9. Согласных звуков обычно в 3–4
раза больше.
Однако есть языки, в которых соотношение гласных и согласных
иное. Например, в кавказских языках большая часть звуков – согласные при
минимуме гласных. В одном из кавказских языков 70 согласных звуков и только 2
гласных. А в гавайском языке примерно одинаковое количество гласных и согласных
звуков (7 согласных и 5 гласных). В этом языке возможны слова, состоящие только
из гласных. А. М. Кондратов в книге «Звуки и знаки» приводит гавайское слово оиаио
– «правда», состоящее только из пяти гласных звуков, что совершенно невозможно
в русском языке. Для иллюстрации можно привести еще и гавайские географические
названия: остров Оаху (3 гласных и 1 согласный), вулкан Килауэа (5
гласных и 2 согласных). Как видите, здесь также преобладают гласные звуки.
Интересное замечание на этот счет находим у А. И. Герцена в
«Былом и думах». Профессор Георг Форстер, прислушиваясь к польскому языку, так
богатому согласными, вспомнил своих знакомых гавайцев, говорящих почти одними
гласными, и, конечно, в шутку сказал: «Если б эти два языка смешать, какое бы
вышло звучное и плавное наречие!»
Гласных звуков в русском языке 6 (букв – 10), а согласных –
35 (букв – 20), поэтому гласные звуки в словах повторяются значительно чаще.
Есть слова, в которых один гласный повторяется несколько раз (обороноспособность
– 7, носорог – 3; карандаш – 3, в слове кукуруза – 3
буквы у, а в форме винительного падежа будет 4 у). Но в языке много и таких
слов, которые имеют только один гласный: сон, бок, лак, мир, дом. Меняя
этот единственный гласный, мы можем получить совершенно новые слова: сын,
сон, сан; лук, люк, лак, лик; бак, бок, быык, бук и т. п. На
особенностях гласных звуков построено много словарных игр. Вот одна из них.
Кто больше?
Напишите как можно больше слов с повторяемым гласным.
Например, слова с гласным [о]. Можно пользоваться словарем.
Ученики пишут слова (водоросль, долото, золото, молоко и
др.). Через определенное время каждый читает свой список. Выигрывает тот, у
кого слов окажется больше, чем у других.
«Чужие» слова
В русском языке много слов, заимствованных из других языков.
Слово терра в латыни означает «земля». От него
происходят следующие слова: террарий (террариум) – специальный ящик с
землей, песком для содержания мелких животных (ящериц, змей); терраса –
площадка на наклонной поверхности земли или летнее открытое помещение в доме в
виде пристройки; территория – земельное пространство с определенными
границами; террикон – отвал пустой породы (земли, камней) вблизи шахты.
Есть немало слов, в которых мы обнаружим общую для них часть
– гресс (от латинского грéссус, что значит «движение»), например:
прогресс – движение вперед, переход на более высокую ступень развития; регресс
– движение назад, изменение к худшему; конгресс – съезд, преимущественно
международный (Всемирный конгресс за всеобщее разоружение и мир);
агрессия – вооруженное нападение, вторжение с целью захвата чужой
территории.
Латинский глагол коллúго означает «соединяю,
объединяю». От него и родственных ему слов происходят многие слова, но
образовались они не в нашем языке, а пришли к нам из Западной Европы. Например,
слово коллектив – совокупность людей, объединенных общими целями в
совместной деятельности – было заимствовано из немецкого языка, как и слово коллегия
– объединение, группа лиц, образующих какой-либо совещательный или
распорядительный орган; слово коллекция – собрание однородных предметов
(минералов, насекомых, почтовых марок и т. д.) – из французского
языка.
Если иностранное (иноязычное) слово пишется с двойной
согласной, то обычно при заимствовании и в русском языке оно пишется так же (с
двойной согласной). Чтобы облегчить их запоминание, можно прибегнуть к
следующему (ассоциативному) приему:
хоккей (в игре две команды) – жокей (наездник
на лошади один);
аллея (обсаженная по обеим сторонам дорога) – галерея
(восприятие увиденного всегда субъективно);
ванна, бассейн (емкость с двумя – наливным и сливным –
отверстиями);
касса (кассир и клиент).
Попробуйте аналогичным образом представить правописание слов антенна,
кристалл, металл, грамматика – грамота, группа, процессия и т. п.
Забавные превращения
К. Г. Паустовский говорил, что «с русским языком можно
творить чудеса». Составляя цепочку слов и изменяя в каждом последующем слове
только одну букву, превратите «волка» в «козу», «реку» в «море», «ночь» в
«день», «тесто» в «булку».
волк – полк – пола – поза – коза
река – рука – мука – муза – луза – лоза – коза – пора
– гора – горе – море
ночь – ноль – соль – соло – село – сено – сень – день
тесто – место – месть – масть – пасть – паста – каста
– каска – качка – пачка – палка – балка – булка
Задание на дом. Попробуйте к следующему занятию
придумать 2–3 подобных «превращения».